TUÏTCONTES PUBLICATS AL MES DE GENER DE 2016

L’1 de desembre de 2013 vaig començar a publicar, diàriament, en el meu perfil de twitter @contesperacreix un petit conte construït a partir d’una #frasefetacatalana Posteriorment, també els vaig començar a publicar en el meu perfil de facebook.com

Des de l’11 de març de 2018 els publico en format fotografia tant al perfil del twitter com a facebook. També, a partir del 3 de març de 2018 els publico en el canal de telegram t.me/tuitconte

També els podeu trobar a l’instagram

 

GENER 2016

Posar a punt Era el dia de Cap d’Any i aquella família posava a punt el dinar. Esperaven els avis i els oncles per compartir una trobada familiar. 1. Preparar. 2. Preparar per un esdeveniment imminent, algú o quelcom.
Posar en roda El va posar en roda. Ara no sabia què decidir respecte aquell afer. Tan segur que sempre es sentia i, ara, es percebia com un cagadubtes. Fer dubtar, vacil·lar.
Posar-se de cul a la paret Aquella adolescent en tot moment es posava de cul a la paret. La relació amb la seva mare era força tensa i difícil. Tot era anar en contra. Mantenir-se en una actitud contrària.
Predicar en el desert Parlar amb aquell grup d’avis era com predicar en el desert. Ells tenien les idees molt clares i no admetien altres punts de vista. Intentar inútilment convèncer.
Pujar els colors a la cara Sempre li havia dit coses pel whatsapp. Ara, però, li ho va dir amb una bonica rosa. I a ella li van pujar els colors a la cara. Ruboritzar-se.
Quedar clavat en terra Aquell infant es va quedar clavat en terra quan va obrir el paquet i va comprovar que els Reis de l’Orient li van portar el cotxe que volia. Sorprendre’s en gran manera.
Quedar sense paraula Després de llegir aquella carta, es va quedar sense paraula. La seva parella li comunicava que marxava per sempre. No ho entenia! 1. No poder dir res. 2. Quedar molt sorprès.
Rentar la cara amb un drap brut Aquell adolescent els va donar tot tipus d’explicacions del que va succeir a l’institut rentant-se la cara amb un drap brut. Pocavergonya! Deixar content i enganyat.
Riure per sota el nas No volia que hom notés que la seva filla havia estat la guanyadora d’aquell concurs, per això va riure per sota el nas. Es sentia orgullosa. Alegrar-se de quelcom sense deixar-ho veure.
Saber fer totes les cares Aquella persona que demanava caritat a l’entrada del supermercat sabia fer totes les cares. I el seu negoci no li anava pas malament! Fingir.
Tocar de peus a terra De jove havia tingut la tendència a idealitzar les coses sense conèixer la realitat. La vida li havia ensenyat que cal tocar de peus a terra. Veure la realitat de les coses.
Tocar valsos No havia nascut amb el do del sentit comú ni amb el do del bon enteniment. En qualsevol situació tocava valsos i desbarrava. Tenir poc enteniment. Desbarrar.
Treure del món Aquella gent fanàtica i extremista van treure del món totes aquelles persones que no pensaven com ells. L’HOME: l’ésser més terrible de tots. Matar.
Trobar amb els pixats al ventre Va recollir aquella carta de la bústia i, després de llegir-la atentament, es va trobar amb els pixats al ventre. La va tornar a llegir i… Sorprendre.
Valer tant com un pet a un banc Aquella vaixella nova de trinca valia tant com un pet a un banc. S’havien deixat ensarronar. Quina desil·lusió. El dibuix, però, era bonic. No valer res.
Vessar llàgrimes de sang Estava reflexionant de tot el que havia passat, de com ella havia actuat en aquella situació complexa i va acabar vessant llàgrimes de sang. Tenir remordiments.
Vol i dol Sempre que anava a comprar es trobava en la mateixa situació. Havia nascut cagadubtes, vet aquí que davant de la roba, sempre volia i dolia. Expressió per a rerferir-se a un estat d’indecisió.
Acabar de fer Calia acabar de fer aquelles tasques per tal d’enllestir la publicació d’aquell llibre de contes breus de temàtiques diverses. Donar fi a allò que s’està realitzant.
Acabar en aigua de figues La tenien marcada en la seva agenda; aquella reunió havia de ser cabdal per resoldre el problema, malauradament va acabar en aigua de figues No arribar a realitzar-se.
Aclucar els ulls No va ser una bona idea anar al cinema aquella nit de divendres: amb el cansament setmanal, aclucava els ulls davant la pantalla. Tancar les parpelles.
Amainar veles Amainar veles era la darrera opció que volia prendre. Havia arribat molt lluny, amb molt esforç, amb molts entrebancs, amb moltes il·lusions. Desistir d’un intenció, cedir.
Arrossegar els collons per terra Era la primera marató que corria. S’havia entrenat molt i molt bé, però, malgrat tot, va arribar arrossegant els collons per terra. Estar molt cansat.
Ballar segons el so Va ser molt hàbil en aquell afer on hi havia dos grups enfrontats. Va saber ballar segons el so i va aconseguir un acord beneficiós per tots. Blegar-se  les circumstàncies.
Cagar-se a la banca Com cada inici d’any va definir alguns bons propòsits, coses a canviar. Ja havia passat quasi un mes i es va cagar a la banca. Res de res. No tenir gens d’èxit en algun propòsit.
Arribar a port Malgrat aquella boira baixa espesa, enlluernadora i persistent que els dificultava caminar per la muntanya, van arribar a port. Acabar bé, reeixir.
Deixar d’una peça La trucada del director, el va deixar d’una peça. El citava amb la màxima urgència a una entrevista a l’institut per parlar del seu fill. Sorprendre.
Dir amb tota la boca Finalment es va decidir a donar la seva visió sobre aquell assumpte, la seva opinió: ho va dir amb tota la boca perquè s’ho creia. Parlar obertament, publicar.
Donar-se a conèixer Estava decidida a donar-se a conèixer. Utilitzaria totes les eines que tenia al seu abast: twitter, facebook, pàgina web, instagram… Presentar-se.
Ensorrar-se el món (a algú) Beneïda pluja! Maleïda pluja! Va arribar després de mesos d’una manera torrencial. Va perdre la casa. Se li va ensorrar el món. Sentir-se molt desgraciat.
Ésser al ball Els pares no s’ho podien creure, el jutge havia anat estirant el fil i va descobrir que el seu fill estava en el ball i el faria declarar. Estar implicat.
Ésser alegre com un picarol Estar amb aquella àvia sempre era un plaer. Agradable, pacient, acollidora… i és que era alegre com un picarol. Es feia estimar. Ésser molt alegre, garlaire.
Aquesta entrada ha esta publicada en TUÏTCONTE. Afegeix a les adreces d'interès l'enllaç permanent.

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out /  Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out /  Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out /  Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out /  Canvia )

S'està connectant a %s