L’1 de desembre de 2013 vaig començar a publicar, diàriament, en el meu perfil de twitter @contesperacreix un petit conte construït a partir d’una #frasefetacatalana Posteriorment, també els vaig començar a publicar en el meu perfil de facebook.com
Des de l’11 de març de 2018 els publico en format fotografia tant al perfil del twitter com a facebook. També, a partir del 3 de març de 2018 els publico en el canal de telegram t.me/tuitconte
També els podeu trobar a l’instagram
JULIOL 2016
Quedar en paus (o estar en paus) | Decidiren posar ordre a les seves vides. S’ho van dir tot, respectuosament i amb sinceritat. Van quedar-se en paus i amb l’ànima tranquil·la. | 1. No deure res l’un a l’altre. 2. Revenjar-se. |
Retenir la llengua | Havia de ser hàbil en les seves intervencions en aquell debat. Calia saber retenir la llengua per tal de mantenir un clima constructiu. | Evitar de parlar masssa. |
Saber el pa que s’hi dóna | Abans de prendre la decisió d’assumir la presidència d’aquella associació, volia saber el pa que s’hi dóna i conèixer-la amb profunditat. | Conèixer les circumstàncies d’una situació o qüestió. |
Suar la cansalada | Va suar la cansalada conquerint aquell cim de tres mil metres. No havia fet una bona preparació física i, sobretot, ho va notar a la baixada | Cansar-se. |
Tallar les cames | Aquell estiu s’estrenava com a monitora de colònies. Estava molt contenta. Va topar amb una companya que li va tallar les cames tres vegades. | Impedir d’actuar. |
Tenir cara d’ovella i urpes de llop | Qui la coneixia ja sabia de quina manera actuava: tenia cara d’ovella i urpes de llop. Cada vegada s’estava quedant més aïllada | Fingir ésser bo. |
Tenir el cap ple de grills | Tenia fama de tenir el cap ple de grills. Estava disposada a demostrar tot el contrari. Va iniciar un nou projecte del qual en volia viure. | Tenir idees poc consistents. |
Tenir la porta oberta | Una de les coses que més el va impressionar d’aquella gent va ser que sempre tenien la porta oberta. Ell es sentia com a casa. | Ésser ben rebut, admès. |
Tenir tots els trumfos | Tenia tots els trumfos per guanyar aquell concurs de contes: originalitat i creativitat, bona redacció, argument atractiu… Seria així? | Comptar amb totes les possibilitats de guanyar. |
Tirar per terra | Amb aquella greu errada va tirar per terra tot el seu prestigi aconseguit amb anys de feina i dedicació al foment de la cultura. Una pena! | Desfer el prestigi, concepte o situació de quelcom. |
Tocar el crostó (a algú) | Estava cansada que la seva companya de feina li toqués el crostó. Estava decidida a parlar amb la seva coordinadora per exposar-li el cas. | 1. Pegar. 2. Perjudicar |
Trencar la girada (a algú) | L’enveja que sentia per aquella persona era malaltissa i no s’adonava que li feia mal. Mirava de trencar la girada en tot allò que feia. | Oposar-se a la seva inclinació o intenció. |
Treure un pes de sobre | Va explicar als pares que ell havia espatllat la rentadora. Es va treure un pes de sobre i es sentia millor. A partir d’ara vigilaria més. | Alleugerir. |
Venir a contracor | S’havia passat el curs fent deures i més deures de l’escola, ara, li venia a contracor haver de fer deures durant les vacances d’estiu. | Costar de fer. |
Afegir llenya al foc | Aquell atac terrorista, aquella envestida feta amb una camió mantant a decenes de persones innocents, només feia que afegir llenya al foc. | Augmentar una discòrdia, un malestar, etc. |
Anar a les palpentes | Aquella família s’ho estava passant molt bé fent diverses proves de la gimcana. Per la propera, calia anar a les palpentes. Quina emoció! | 1. Guiar-se pel tacte, sense veure-hi. 2. Sense cap referència. |
Anar escapat | Anava escapada. La diferència que li treia al seu perseguidor era infranquejable. S’havia preparat molt bé per aquesta cursa. | Córrer molt. |
Dir-hi la seva | Aquelles tertúlies estiuenques fomentaven un clima cordial i de familiaritat. Els participants hi deien la seva i exposaven idees. | Opinar. |
Anar folrat d’armilla | Calia reconèixer la seva generositat: aquell avi que anava folrat d’armilla, feia donatius generosos a diverses entitats socials. | Tenir molts diners. |
Anar per feina | Havia de fer la darrera correcció ortogràfica. Calia anar per feina, el termini per presentar la seva novel·la estava a punt de finalitzar. | Apressar-se. |
Arrufar el nas | Els pares sabien que la filla adolescent arrufaria el nas, calia, però, parlar amb ella i analitzar el que havia passat en aquells dies. | Mostrar-se disconforme. |
Ballar els goigs de sant Prim | Semblava mentida que, havent-hi menjar per tothom, encara hi hagués milions de persones que ballessin els goigs de sant Prim. | Famejar. |
Cagar-se de por | Aquella nit, seria inoblidable, van estar hores arraulits dins la tenda de campanya. Quina tempesta! Van saber què era cagar-se de por. | Escagarrinar-se, acovardir-se. |
Córrer bons aires | Entre aquell col·lectiu de treballadors es notava que corrien bons aires. Faltaven pocs dies per iniciar les merescudes vacances d’estiu. | Haver-hi bones impressions. |
Deixar amb un pam de boca | Els raonaments que va donar aquell infant, van deixar amb un pam de boca la mare i el pare. Els dos es van quedar molt sorpresos. | Sorprendre. |
Demanar la paraula | La reunió feia goig. La gent s’escoltava i deixaven parlar, no es trepitjaven els uns als altres. Sabien demanar la paraula per intervenir. | Sol·licitar permís per a parlar. |
Donar ales | L’animava a fer el pas, va donar-li ales. Sabia que el seu amic era capaç de fer el tomb i millorar la seva situació personal. | 1. Encoratjar. 2. Engallardir. |
Donar temps | Estava convençuda que calia donar temps als alumnes, confiar en les seves possibilitats i deixar que cadascú trobés el seu ritme de treball. | Esperar el temps necessari perquè quelcom es produeixi. |
Emportar-se’n la palma | Havia fet mèrits suficients per emportar-se’n la palma. Va guanyar aquell concurs d’una manera clara i meritòria. L’esforç era premiat. | Ésser el més mereixedor. |
Ésser al sac | Hi havia dedicat força hores per resoldre aquell enigma. Mai, fins ara, sabia enfrontat a un de tan difícil. Finalment, però, era al sac. | 1. Donar per resolta una qüestió. 2. No tenir sortida. |
Ésser l’estampa (d’algú) | L’havia vist de lluny. Tenia ganes d’abraçar el seu amic que feia temps que no veia. Va acostar-s’hi i es va adonar que era l’estampa. Buf! | Assemblar-se molt. |